World University and School Law Schools in Brazil in Portuguese and in Indonesia in Indonesian?
e.g.
Law Schools at World University and School (planned in main languages in them)
Afghanistan Law School at WUaS: https://wiki.worlduniversityandschool.org/wiki/Afghanistan_Law_School_at_WUaS
Brazil Law School at WUaS: https://wiki.worlduniversityandschool.org/wiki/Brazil_Law_School_at_WUaS
China Law School at WUaS: https://wiki.worlduniversityandschool.org/wiki/China_Law_School_at_WUaS
Egypt Law School at WUaS: https://wiki.worlduniversityandschool.org/wiki/Egypt_Law_School_at_WUaS
India Law School at WUaS: https://wiki.worlduniversityandschool.org/wiki/India_Law_School_at_WUaS
Jamaica Law School at WUaS: https://wiki.worlduniversityandschool.org/wiki/Jamaica_Law_School_at_WUaS
Mexico Law School at WUaS: https://wiki.worlduniversityandschool.org/wiki/Mexico_Law_School_at_WUaS
World University Law School: https://wiki.worlduniversityandschool.org/wiki/World_University_Law_School
*
May 4, 2018
Thanks, Roland, and All,
The Stanford Law School "Privacy Law in Brazil Matters" talk - https://law.stanford.edu/ event/lst-lunch-event/ - was fascinating, with a photo here:
- Languages-World Univ https://twitter.com/ sgkmacleod/status/ 991813879490478081
I just emailed you, Larissa and John about this (below), and will likely blog about this soon too - https://scott-macleod. blogspot.com/.
Best,
Scott
Dear Larissa, Roland and John,
Thanks, Larissa, for your fascinating Stanford Law School "Privacy Law in Brazil Matters" talk - https://law.stanford.edu/ event/lst-lunch-event/ - with a photo here:
- https://twitter.com/ sgkmacleod/status/ 991813879490478081 (Languages-WorldUniv)
How to develop Brazil internet privacy law in relation to the other ~200 countries? I asked this in your talk relative to the your above slide on how Brazil creates law.
For example, here's the Brazil Law School at WUaS - https://wiki. worlduniversityandschool.org/ wiki/Brazil_Law_School_at_WUaS (also not yet in Portuguese) - but MIT doesn't have a law school (or a medical school), so I'm curious about the possibility of creating OpenCourseWare out of Stanford Law (and Stanford Medicine) similar to Creative Commons 4 licensed MIT OCW in 5 languages with undergraduate and graduate courses. And MIT OCW - https://ocw.mit.edu/courses/ translated-courses/ - was in Portuguese until recently - https://ocw.mit.edu/courses/ translated-courses/portuguese/ - and which is now accessible in archive.org - https://web.archive.org/web/ 20170805220327/https://ocw. mit.edu/courses/translated- courses/portuguese/ .
And WUaS would like to teach in our Brazil Law School at WUaS how privacy law is created - relative to how law is created in the other ~200 countries' official languages - and under one WUaS Law Schools' "umbrella."
Would it be possible, Roland, to talk to the Brazilian / Portuguese language Stanford Law students, who were there, about this?
I was sitting next to John Engelen (email above) in your talk, who's from Indonesia, and a friend, and it could be fascinating to explore something here in tandem - in Portuguese and Indonesian, and in Brazil and Indonesia, too. Courses and degrees are planned in group video and online.
How best to explore these questions further, Larissa? Thanks again for your fascinating talk, and nice to talk with you afterward as well.
Thank you.
Best, Scott
*
May 1, 2018
Hi Roland,
Thanks again for your Feb 9th email here.
I registered this morning for this event with SLS Alum Larissa Galimberti on "Privacy Law in Brazil" today at 12:45 - https://law.stanford.edu/ event/lst-lunch-event/ - but couldn't find the event when I came over to SLS. It didn't appear to be in 180 or 190 or upstairs either. (Are there two room 180s I wonder now, afterward?). I also appear to be no longer on the Stanford Law CodeX email list (but perhaps there are no meetings this quarter).
I'm writing to follow up on your Feb 9 '18 email and invitation to "chat after one of our upcoming CodeX meetings?"
(I'm glad to say that WUaS successfully filed both the Statement of Information for A) SI-100 for non-profit 501 c 3 World University and School, and for the newly forked B) SI-550 for the for profit general-stock WUaS Corporation, both of which are planned in all ~200 countries and their official/official languages, the first A) as major online CC-4 MIT OpenCourseWare-centric universities/high schools, and the second B) as educational services companies, - and indeed in all 7097 living languages as both A) wiki schools for open teaching and learning, and B) academic markets. WUaS got the PDF "receipts" for this these filings yesterday, Monday, April 30, 2018.
Since I'm not coming to CodeX meetings any more, is there another time we might chat?
Thank you.
Best,
Scott
***
Richard, (and Bobby),
Excellent talk on marketing bitcoin in China, and its target audiences (I'd say), yesterday by Bobby Lee - "What's Next for Blockchain in China?" http://events.stanford.edu/ events/774/77403/.
Curious how translation into various Chinese languages might help the talk further on the Web.
Seems like Bobby C Lee could be a great contact in China re Stanford coding networks and even for a kind of MIT Digital Currency Initiative / Google-centric online cryptocurrency with block chain initiative (if one particular cryptocurrency emerges - I'd put my money on Bitcoin as brand, with ~200 countries' federal banks' backing), and even in planning for an Universal Basic Income for 7.5 billion people (where the Chinese government, as a nation state, would help with the Chinese 1.4 billion people in this project (and where this cryptocurrency would be taxable in China and in all ~200 nation states, so the governments would get significant revenue streams) - and as a way to spread a cryptocurrency universally, and on a smartphone or with a cryptocurrency card, like a bank card, ie what comes after the dollar or the Euro, etc.).
Seems like the Stanford Law China Guiding Cases' Project (with about only 87 Supreme court rulings so far, last time I checked, where Stanford Law CGCP translates them into English and advises the Beijing Supreme Court in Chinese, as I understand the project) ... Would be interesting to bring the Stanford Law CGCP into such a conversation too about the above possibilities.
WUaS hopes to facilitate translation as well as have law schools in each of all ~200 countries' official languages - and to write much of the code here.
Thank you,
Scott
--
- Scott MacLeod - Founder & President
- World University and School
- 415 480 4577
- CC World University and School - like CC Wikipedia with best STEM-centric CC OpenCourseWare - incorporated as a nonprofit university and school in California, and is a U.S. 501 (c) (3) tax-exempt educational organization.
*
Here's Bobby C Lee's talk from December 5, 2013 -
Stanford Seminar - BTC: Bitcoin, a New Value Chain in China
https://youtu.be/Piasa1WgHjASee, too:
https://ecorner.stanford.edu/in-brief/bitcoins-success-lies-in-full-buy-in/
https://ecorner.stanford.edu/video/why-bitcoin-makes-sense-entire-talk/
**
The talk on May 1, 2018 was actually not my cup of tea at all, but excellent possibly in marketing to Chinese from Stanford, but needing translation.
Excellent talk on marketing bitcoin in China, & its target audiences (I'd say), yesterday by @BobbyCLee "What's Next for Blockchain in China?" http://events.stanford.edu/events/774/77403/ … @rdasher8 Curious how translation into various Chinese languages iwll help it further on the Web. @Stanford &WUaS
Excellent talk on marketing bitcoin in China, & its target audiences (I'd say), yesterday by @BobbyCLee "What's Next for Blockchain in China?" https://t.co/vwpGQcY5DX @rdasher8 Curious how translation into various Chinese languages iwll help it further on the Web. @Stanford &WUaS— WUaSPress (@WUaSPress) May 2, 2018
*
...
No comments:
Post a Comment
Note: Only a member of this blog may post a comment.