Is 'virtuality' one connotation of language, in remonstration to the sense that Erving Goffman construed language - as entirely situated?
I can certainly see language, in all its remarkableness, as a sophisticated system which most closely approximates many conceptions I have of the word 'virtual.' It's very difficult for me to 'locate' language - to 'place' it. In what ways would these conceptions differ?
I'm heading to a "Play Machinima Law" conference taking place tomorrow at Stanford University, organized by Stanford University Librarian, and Professor, Henry Lowood, (which I heard about from Stanford Law Professor, soon to be Harvard Professor, Lawrence Lessig).
Artists bring digital media together from different sources to make amazing, new creations and representations, thus transforming the law (another information technology?) due to developments in digital technologies. And lawyers innovate with the law.
See Creative Commons Law, for example: History of Creative Commons' Law
How might this kind of digital virtuality relate to new ways of understanding language?