If one were to design Universal Translator plans in a variety of ways, what would these be?
a. a general universal translator between all 7,938 languages, building on Google Translate, Wikimedia Content Translation planning for voice and text
b. one that focuses on STEM areas, Social Sciences and Humanities' areas (e.g. around MIT OCW, Yale OYC)
c. a guidebook with test approach (see these blog entries:
native flax seed plants: Very Cool - A Guidebook and a Test, for A.I. and machine learning at WUaS, Translatable, in an Universal Translator, Textbooks/Guidebooks as Courses, Think the California Drivers' Manual and Related Test, or The New Testament and Quizzes - with a focus on Love - in 1,300+ of the largest languages in the world out of 7,870, 10K and 2K Reward ISSIP WUaS Grand Challenges, Clinical Trials in All Languages, Scottish Gaelic is unintelligible in Google Translate and probably has fewer than 100,000 speakers for an Universal Translator of the largest languages, How the New Testament teaches love, Tests for the New Testament, as beginning examples for coding for machine learning and AI for an Universal Translator, A wee breakthrough, How to code AI, Guidebooks and Tests for flourishing learning enjoyment?
http://scott-macleod.blogspot.com/2015/02/native-flax-seed-plants-very-cool.htmlOrchidaceae: "WUaS-1000 Proposed ISSIP Grand Challenge: An Universal Translator, beginning as a Guidebook with Test" Presentation by Scott MacLeod tomorrow, March 11, 2015 at 7:30 am PT, Your posting this will potentially bring in Turkish speakers who might be interested in contributing to an Universal Translator - http://worlduniversity.wikia.com/wiki/WUaS_Universal_Translator - which is both like CC Wikipedia and for non-CC related commercial purposes, Turkey and Turkish language WUaS not yet in Turkish
http://scott-macleod.blogspot.com/2015/03/orchidaceae-wuas-1000-proposed-issip.html)
d. an approach that focuses on questions of human consciousness via each of all 7,938 languages (phonemes, text, etc.) as markers that could be traced to brain neurophysiology and neuronal firings (and linked with other parts of the brain), and emerging from the philosophical literature
on mind, e.g. philosophy of mind, philosophy of consciousness
e. one based around Latin since it's been learned from so many languages
f. a specific AI focus (avatar agency in this blog)
g. a philosophical question generating approach in all 7,938 languages
h. specific focus on all-languages contextual cultural understandings of spoken and written words in any given conversation
i. extreme conditions with ambient sound, such as a smartphone translating between 2 surfers between two languages
Spider webs: Reinventing the Internet with an Universal Translator?, Interesting how California goes so readily to beach culture, 2021 on Ocean Beach in SF with our five year olds, with surf boards and wet suits ... and a beginning waterproof universal translator ? ... {Swiss-French <> Californian accent (both Spanish and English)} ... which may also be a fairly far-reaching re-inventing of the web ... changing browsers, and engaging brain wave headsets
http://scott-macleod.blogspot.com/2015/02/spider-webs-reinventing-internet-with.html
*
How to build a WUaS Universal Translator upon Google's Tensor Flow, and with an Academic Press at WUaS in mind (TensorFlow is written to translate its documentation into Chinese (Mandarin) ) and in conjunction with Wikimedia Foundation / Wikidata for example, and also for a film-realistic, 3D, group-buildable, interactive with avatars virtual earth?
http://googleresearch.blogspot.com/2015/11/tensorflow-googles-latest-machine_9.html
http://www.technologyreview.com/news/544356/heres-what-developers-are-doing-with-googles-ai-brain/
http://googleresearch.blogspot.com/2015/11/tensorflow-googles-latest-machine_9.html
http://www.wired.com/2015/11/google-open-sources-its-artificial-intelligence-engine/
*
...
No comments:
Post a Comment